+ 0 Preporuka

Malo je koji lik iz svjetske književnosti 20. stoljeća koji portretira maloljetnu tinejdžericu dosegao toliku svjetsku «slavu», niz ekranizacija i postao ikona sama za sebe, kao što je to lik Lolite iz novele Vladimira Nabokova.

No ipak, kako to obično biva u suvremenoj pop kulturi, tu istu Lolitu mnogi znatno češće direktno poistovjećuju s filmom Stanleya Kubricka iz 1962. Upravo u toj činjenici vjerojatno leži razlog kako je tema Lolite, bilo za naslovnice knjiga, ekranizacija ili ostalih vidova vizualnog komuniciranja poznate novele, kroz godine dobila svoj određen ilustrativni život i vizualnu estetiku.

www.dezimmer.net 2009 US Conolly 'A Reader's Guide' Academic Studies, Boston 2005 CHI Yiwen Press, Shanghai 2003 POL Muza (BB), Warsaw
*Klikom na umanjeni prikaz otvara se cijela galerija

Za razliku od te ustaljene percepcije Lolite u suvremenoj kulturi, za koju je poglavito zaslužna upravo (pogrešna) estetizacija njezina lika kao zavodljive djevojčice koja zrači seksualnom energijom, Nabokov portret ove mlade djevojke ispričan u noveli priča je o seksualnom zlostavljanju djeteta i njezinoj teškoj životnoj sudbini.

I sam Nabokov je, u samom početku rasta popularnosti knjige, nastojao da se njezina grafička oblikovanja i dizajn naslovnica knjige usmjeravaju u jednoj određenoj estetici za koju nije bilo govora o seksualnim tendencijama, a izričito je zabranjivao upotrebu lika djevojčice na naslovnicama.

1999 IL HaKibbutz HaMeuchad, Tel Aviv 2000 GB 'The Annotated Lolita' Penguin, London 1997a US Random House (Vintage), New York 1997 US VHS Random House Audio, New York

No današnji prikazi dizajnerskih varijanti elaboracija Lolite daleko su od tih pukih Nabokovih želja, a i sam Kubrick koketira sa svime onim što izgledno nije tematika samog filma (knjige) pa se njegova Lolita prikazana na plakatu filma, s crvenim srcolikim naočalama i lizalicom, sa spomenutim asesoarima ne pojavljuje u niti jednoj sceni filma.

Brojni su teoretičari lika i djela Nabokova koji sustavno proučavaju njegove radove, fokusirajući se upravo ne temu Lolite. Tako je nedavno izdana knjiga “Lolita: The Story of a Cover Girl: Vladimir Nabokov’s Novel in Art and Design” (link) čiji su urednici John Bertram i Yuri Leving, a koja dominantno propituje upravo misinterpretaciju Lolite. Istovremeno, jedan od najažurnijih proučavatelja i prevoditelja Nabokova, Dieter E. Zimmer, u svojoj on-line galeriji Covering Lolita posjeduje zavidnu kolekciju od preko 150 naslovnica knjige Lolita iz cijelog svijeta.

006_jamie_keenan 005_aleksander_bak 002_sam_weber 001_michael_bierut

Spomenute različite interpretacije Lolite na naslovnicama knjiga, koje možete pogledati u nastavku, vjerno prikazuju kako dizajnerska rješenja sežu od onih suptilnih, bližih Nabokovim željama i idejama te stvarnom sadržaju novele, do (u većini) onih koje odišu rozim bojama, ilustracijom djevojčice, seksualnim aluzijama, pa i prenaglašenim pin-upom.

014_april 013_keira_alexandra 011_isaac_tobin 007_jennifer_heuer

1962 US Fawcett (Crest Books), Greenwich CT 1962 BRA Boa Leitura, Sao Paulo 1959 TUR Aydin Yayinevi, Istanbul 017_lyuba_haleva

1969 IT Mondadori, Rome (Poster) 1965 SV Aldus-Bonnier (Delfinbok), Stockholm 1964 US 'Lolita and Poems' LP Spoken Arts, New York 1963 FR Gallimard (Livre de Poche), Paris

1993 GB Weidenfeld & Nicolson, London 1974 TUR Altin Kitaplar, Istanbul 1970s NL Omega, Amsterdam 1970 IT Mondadori (Gli Oscar), Milano

Prikazi via: Covering Lolita i newyorker.com

+ 0 Preporuka